29.4.13



II Torneio de Golfe/Taça do Emigrante



      A Associação de Emigrantes Açorianos (AEA) organiza nos dias 31 de agosto e 1 de setembro próximos, em São Miguel, o II Torneio de Golfe/Taça do Emigrante. Com o evento, a AEA pretende reunir os açorianos emigrados, os seus descendentes e amigos, bem como promover o destino turístico Açores e um local agradável para jogar golfe ao longo do ano.

      São sugeridos pacotes de viagem especialmente pensados para o  Torneio, um dos quais - que abaixo se indica -  para os que se desloquem a partir do Canadá. 



24.4.13

Sessão de Formação: Professores de Português na Região de Otava e Gatineau

A Coordenação do Ensino Português no Canadá com a colaboração 
da Secção de Português na Universidade de Otava, promove uma:  


Sessão de Formação
Princípios e estratégias para o ensino de Português
como língua estrangeira e de herança



Tópico 1: O enquadramento profissional do ensino de português

Tópico 2: O ensino como processo e o desenvolvimento de atividades/tarefas

Tópico 3: O aluno como o "criador de textos"




Conteúdos
  • Métodos de ensino de línguas: onde estamos agora?
  • O enquadramento da atividade profissional: o Defense Language Proficiency Test (DLPT), o Quadro de Proficiência da ACTFL (e o quadro específico para português), o Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas (QECR), e o Quadro de Referência para o Ensino de Português no Estrangeiro (QuaREP).
  • Competências comunicativas e os cinco Cs
  • Modos de Comunicação e Schema Theory
  • O ensino como processo e os textos autênticos / documentos reais
  • A criação de unidades pedagógicas: interlíngua e calibramento
  • Exercício final


  • Formador: Luís Gonçalves, Ph.D.,  Princeton University
  • Entidade Responsável: Coordenação do Ensino Português no Canadá, Camões, Instituto da Cooperação e da Língua
  • Destinatários: Professores de Português do Ensino Básico, Secundário e Superior na Região de Otava e Gatineau.
  • Local: FSS 1032 (Faculdade de Ciências Sociais), 141 Louis-Pasteur, Universidade de Otava MAPA

22.4.13



EU-Book Club - The Murmuring Coast (A costa dos murmúrios) of Lídia Jorge


Organized by the Consulate General of Portugal in Vancouver and EUNIC Canada-Vancouver, the next appointment with the EU Book Club will be with a Portuguese book:

This captivating tale is told in two parts. The first presents Lídia Jorge's version of a traditional story about a series of supposed incidents set in Beira, Mozambique. The events take place in the final years of Portugal's colonial African wars as an undisclosed narrator describes the military wedding of a young Portuguese ensign and an equally young bride. The wedding is followed by the mass poisoning of hundreds of native Africans and the arrival of a rain of locusts. The story ends grimly with the groom's suicide." "Evita Lopo, the unnamed bride from the first part, narrates the remainder of the story. Twenty years have gone by and she reviews the past and questions the unidentified narrator's rendering of events in the first section. Evita's reminiscences destroy the credibility of the earlier story, and she supplies the reader with a great deal of information that the author of the previous account had suppressed or to which he or she merely alluded. It becomes apparent that betrayal and guilt have motivated all of the characters' actions. (Text: book jacket)

The novel was translated in English by Natália Costa and Ronald W. Sousa

Lídia Jorge (born June 18, 1946) is a prominent Portuguese novelist and author whose work is representative of a recent style of Portuguese writing, the so-called ‘Post Revolution Generation’. Her books have won international recognition and have been published in many countries. Born in the Algarve region of southern Portugal in 1946, she was a school teacher before marrying a Portuguese military man, who served in the Portuguese colonies in Africa, and spent six very influential years in Portuguese-speaking Africa, two in Angola (1968–1970) and four in Mozambique (1970–1974), a time that coincided with the latter period of the Portuguese Colonial War in Africa. The author was divorced in 1977. The Murmuring Coast is the first of her books translated in English.

Saturday, June 15, 2013 – 4:00 to 6:00 pm

Istituto Italiano di Cultura

Suite 500 - 510 West Hastings Street, Vancouver

Presentation and discussion led by Alexandra Henriques

Admission is free, but please register by e-mail: eubookclub.vancouver@shaw.ca

Note: The English translation of the book is published by the University of Minnesota Press and can be ordered from Chapters, or online from Amazon.ca. One copy of the book can be found at the Vancouver Public Library.
 

3ª Edição do Projeto Montepio "Jovens Estudantes"



Está a decorrer a 3ª Edição do Projeto Montepio "Jovens Estudantes", que desafia os  lusodescendentes, com idades compreendidas entre os 18 e os 25 anos, a visitar Lisboa e a viver uma experiência de contacto com a realidade e cultura portuguesas.  As candidaturas podem ser enviadas até ao dia 25 de maio próximo para o e-mail projetoestudantes@montepio.pt. e o  regulamento e ficha respetiva podem ser obtidos no link do Montepio Geral.

 

18.4.13

APRESENTAÇÃO DE CREDENCIAIS


GOVERNADOR GERAL DO CANADÁ


O Embaixador de Portugal, Doutor José Fernando Moreira da Cunha, apresentou hoje as cartas credenciais ao Governador Geral do Canadá,  Sua Excelência David Johnston.



Do discurso do Governador Geral, destacamos as palavras que dirigiu ao Embaixador de Portugal:
"Embaixador Moreira da Cunha, o senhor traz consigo uma experiência notável adquirida nos quatro cantos do mundo. Encontrará no Canadá um interlocutor e um parceiro determinado a trabalhar numa vasta gama de domínios. Espero que tenha a oportunidade de descobrir o nosso país, em particular, a nossa grande comunidade portuguesa.

Os nossos dois países partilham uma longa história, ancorada em valores comuns, nomeadamente na área dos direitos humanos e dos princípios democráticos. Tal traduz-se numa relação estreita que continua a crescer e a evoluir.  Temos muito que oferecer um ao outro, e procurarei encontrar conjuntamente com V. Exª. vias de colaboração mútua.”









Programa de Apoio à Edição 2013: 
candidaturas até final de abril
As candidaturas ao Programa de Apoio à Edição, lançado pelo Camões - Instituto da Cooperação e da Língua I.P. com o objetivo de promover autores de Língua Portuguesa no estrangeiro, decorrem até 30 de abril de 2013, sendo este ano consideradas prioritárias obras a editar nas línguas sueca e inglesa.
Podem candidatar-se ao Programa de Apoio à Edição as editoras estrangeiras que pretendam editar obras de autores de língua portuguesa traduzidas noutros idiomas e que disponham de capacidade de distribuição internacional. Cada editor só poderá apresentar anualmente uma candidatura.

Entre os critérios de avaliação definidos figuram, nomeadamente, a dimensão da Língua de chegada, o currículo da editora e o currículo do editor. A seleção das candidaturas compete a um júri que integra representantes de três entidades: Direção-Geral do Livro, dos Arquivos e das Bibliotecas, Associação Portuguesa de Escritores e Camões I.P.

Com uma periodicidade anual, este programa destina-se a apoiar a edição, no estrangeiro, de obras de autores de língua portuguesa traduzidas para outros idiomas e de obras que versem temas da língua e da cultura portuguesas. As normas aplicáveis ao Programa de Apoio à Edição 2013 estão consagradas no despacho n.º 1989/2011.
Nos termos deste programa, a edição das obras apoiadas deverá estar concluída até 31 de dezembro de 2013.

16.4.13

European Commission Publuc Consultion on Schengen short stay visas

 

The European Commission is reviewing the procedures for obtaining short-stay visas, and would like to hear about your experience. In order to do so the Commission has ongoing a public consultation that will be active from the 25/03/13 till the 17/06/13.

If you have obtained a Schengen Visa in the past three years, please tells us about your experience and views.

II FESTIVAL DE CINEMA DE LÍNGUA PORTUGUESA - Otava


BEM-VINDOS(AS)




              VEJA AQUI O PROGRAMA DOS FILMES (sinopses e trailers)


11.4.13


Schengen Information System


On April 8th the second generation Schengen Information System (SIS II) entered in operation.

The SIS II allows for easy information exchanges between border countries costumes and police authorities, helping them to better protect the Schengen area, fight crime and locate missing persons.

There are strict requirements on data protection in the Schengen area. If a person’s data has been stored that person is entitled to request access to it to make that it is correct and it was lawfully entered, if that is not the case the person in question has the right to request that the data is corrected or deleted.

Watch SIS II video.

For more information on the SIS II and your rights.

10.4.13


Artigo sobre os Açores


Leia a interessante  reportagem sobre as ilhas dos Açores, Amazingly Accessibleagora publicada  na revista Fifty Five Plus. Trata-se de um texto da autoria da jornalista Elaine Kenney que visitou a Região em maio de 2011.


            

Comércio entre Portugal e Canadá


As últimas estatísticas do INE sobre a nossa balança comercial, em janeiro e fevereiro de 2013, referem que as exportações para o Canadá (vinho, calçado, peças para automóveis, cortiça e outros produtos) foram de € 30,369 milhões, correspondendo a um aumento de 20% em relação ao mesmo período de 2012. Neste momento, o Canadá posiciona-se como o 27º cliente de Portugal (era o 30º no final de 2012).

As nossas importações foram nos dois primeiros meses deste ano de € 49,055, o que corresponde a um aumento de 71,9% em relação ao mesmo período do ano passado. A balança comercial bilateral é deficitária para Portugal em € 18,686 milhões, sendo agora Canadá o nosso 24º fornecedor (era o 34º em 2012).



5.4.13

Ação de Permanência Consular do Consulado-Geral de Portugal em Vancouver


O Consulado-Geral em Vancouver promoverá no dia 12 de Abril próximo, das 13h30 às 18h, uma ação de Permanência Consular na Fundação Luso-Canadiana dos Seniores, situada no 5455, Imperial Street, Burnaby - B. C. V5J 1E5.

Os serviços que poderão ser prestados  na ocasião encontram-se indicados na respetiva Nota daquele Consulado-Geral.


                                 

4.4.13

II FESTIVAL DE CINEMA DE LÍNGUA PORTUGUESA CPLP/Otava



II FESTIVAL DE CINEMA DE 
LÍNGUA PORTUGUESA 

OTAVA, 8, 9 e 10 de maio de 2013


PORTUGAL 6ª feira, dia 10 de maio de 2013 às 21h00  
Auditório da Biblioteca e Arquivos do Canadá, 395 Wellington St, Otava
SINOPSE        TRAILER


No quadro da celebração do Dia da Língua Portuguesa, as Embaixadas em Otava de Portugal, do Brasil e Angola e a Embaixada de Moçambique em Washington organizam, em coordenação com o Canadian Film Institute e a Secção de Português da Universidade de Otava, o II Festival de Cinema da Língua Portuguesa nos dias 8, 9 e 10 de maio próximo no auditório dos Arquivos e da Biblioteca Nacional do Canadá.


Portugal exibirá às 21h no dia 10 de maio o filme “A bela e o paparazzo” do realizador António-Pedro Vasconcelos. O Brasil exibirá às 19h no dia 10 o filme “Xingu” do realizado Cao Hamburger, Angola  às 19h no dia 9, apresentará “Por aqui tudo bem” do realizador Poças Pascoal e Moçambique, título a confirmar, no dia da abertura. Está ainda prevista a exibição de mais um filme no dia 9 na sessão das 21h, cujo título e pais da sua autoria serão anunciados oportunamente.

Aproveitar-se-á a realização do festival de cinema para entregar os “Prémios Excelência em Língua Portuguesa e Cultura CPLP” para os melhores estudantes dos cursos de língua portuguesa e cultura CPLP das Universidades de Otava, Carleton e Québec.

Está ainda prevista a apresentação de um grupo musical e a exibição de painéis da exposição “Tempo da Língua”.


Patrocinado por:   


            exposição    TEMPO DA LÍNGUA

Como se chama esta língua,
que nasceu no recanto onde surgiriam depois
a Galiza e o condado portucalense,
que foi levada pelos reconquistadores
para as terras dos árabes
e que foi levada pelos navegadores
para todos os cantos do mundo,
onde se tornou língua oficial de estados
(Brasil, Moçambique, Angola,
Cabo Verde, Guiné-Bissau,
São Tomé e Príncipe e Timor-Leste),
língua materna de milhões de pessoas
e língua segunda de muitos milhões mais?
- O seu nome vem de Portugal





Workshops de Turismo em Toronto e Montreal

 
O Turismo de Portugal organiza este mês - em Toronto (16 de abril) e Montreal (18 de abril) - dois workshops. Os encontros contarão com a participação empresas portuguesas e operadores turísticos canadianos.

Trata-se de uma acção de venda/comercialização que representa uma nova abordagem a mercados externos por parte do Turismo de Portugal.

Esta iniciativa do Turismo de Portugal e do Portuguese National Tourist Office de Nova York conta com o apoio da Embaixada de Portugal em Ottawa e dos Consulados-Gerais em Toronto e Montreal



3.4.13

Informação da UE sobre o funcionamento e os procedimentos de acesso à Zona Schengen

Baile de Gala em Toronto a favor das crianças órfãs de Portugal, Polónia, Irlanda, Eslováquia e Afeganistão


No próximo dia 20 de abril, no Faimont Royal York Hotel em Toronto, a organização filantrópica Polish Orphans Charity realiza um baile anual de gala Hotel destinado a angariar fundos destinados a orfanatos em Portugal, na Polónia, Irlanda, Eslováquia e Afeganistão.

Trata-se de uma iniciativa destinada a apoiar orfanatos de todo o mundo que contará com a presença da Grand Salon Orchestra dirigida pelo Maestro Kerry Stratton.

Programa de acolhimento de alunos estrangeiros


Organizado pelo Conselho de Escolas Católicas (de língua francesa) da região Ottawa-Carleton, foi lançado o Programa de intercâmbio escolar Un séjour éducatif au Canada.

O Programa destina-se a alunos de todo o mundo com idades entre os 12 e 17 anos, com vista a frequentarem em Ottawa cursos de duração semestral ou anual.

Os cursos em apreço serão maioritariamente em língua francesa, embora com disciplinas obrigatórias em inglês. O programa incluirá também a “Experiência canadiana” destinada a familiarizar o aluno estrangeiro com a cultura e tradições deste país.

Outras informações sobre as condições de participação poderão ser encontradas no sítio sejoureducatif

2.4.13

Abertura de um Concurso externo no Consulado-Geral em Vancouver


Informa-se que nos termos do respetivo Aviso, foi aberto um concurso externo para o preenchimento de um posto de trabalho, na categoria de Assistente Administrativo do Mapa Único de Contratação dos Serviços Externos do Ministério dos Negócios Estrangeiros, para exercer funções no Consulado-Geral de Portugal em Vancouver.

O prazo para apresentação de candidaturas termina em 19 de abril de 2013.

Arquivo - Archive

Followers